«Если бы 10 лет назад мне кто-то сказал, какие возможности открывает знание иностранных языков, я бы начала учить их еще тогда. До поступления в КазУМОиМЯ на переводчика-синхрониста я знала только английский. В моем родном городе Шымкенте языковые курсы тогда были не так популярны. Я учила английский, потому что хотела работать в зарубежных компаниях.

На первом курсе я выбрала учить испанский и загорелась идеей поехать в Испанию по программе академической мобильности. Победа в конкурсе позволила мне проучиться семестр в университете Виго. Первое время мне было трудно общаться с местными, так как мой уровень языка заканчивался на фразе «я иностранный студент и плохо говорю по-испански». Один раз в магазине у меня не получилось объясниться с продавцом, и я чуть не расплакалась от досады. После этого случая я стала учить язык интенсивнее». 

Пока ждала начала языковых курсов, начала общалась с местными. Просто подходила к людям на улице и спрашивала базовые вещи: как добраться до пляжа, где продают самое лучшее мороженое в городе?

«Программы международного обмена вдохновили меня учить новые языки. Благодаря английскому я поехала в Испанию, а после занялась французским и португальским. После Испании я очень хотела отправиться в путешествие по США. Так я нашла себе друзей американцев в Алматы, с кем уже начала практиковать американский английский и помогала им с казахским и русским.

Пока готовилась к поездке в Америку, решила учить еще и французский. Сейчас знанием трех языков никого не удивить, почти все говорят по-английски. Я записалась на курсы со своими одногруппниками, чтобы быстрее добиться результата, нежели при самостоятельном изучении. 

Благодаря иностранным языкам я поняла, что невозможное возможно. В детстве мне казалось, что путешествовать могут только богатые. Языки подарили мне уникальный шанс знакомиться с людьми из разных стран и национальностей. По неофициальным данным, если вы говорите по-испански и по-английски, вы можете общаться с 80% людей на планете. Теперь, когда я путешествую, у меня есть гиды на всех континентах мира».

Мотивация появляется, когда знаешь, зачем ты учишь язык.

«Мотивировать себя учить что-то каждый день бывает трудно, поэтому я верю в долгосрочные цели. То есть не просто выучить язык до определенного уровня, а что-то благодаря нему достигнуть. В моем случае было несколько целей:

  • учу английский, чтобы поехать в США;
  • учу французский, чтобы выиграть стипендию во Францию и получить качественное образование;
  • учу португальский, чтобы посетить карнавал в Рио де Жанейро;
  • учу испанский, чтобы посетить Латинскую Америку и понимать местную культуру.
Карта мира

Многие бросают обучение после нескольких месяцев, когда все еще не могут свободно вести дискуссию с носителем. А ведь язык приходится учить всю жизнь, поскольку он тоже обновляется». 

Изучение любого иностранного времени требует времени, поэтому не стоит ждать быстрых результатов.

«Заведите привычку уделять иностранному языку хотя бы 15 минут в день. Этого хватит, чтобы почитать новости или книгу, посмотреть легкое видео. А вот грамматике и языковой практике стоит уделять минимум 2-3 часа в неделю. Изучение языков — это как тренировки для мозга. Чем больше практикуешься, тем заметнее прогресс. 

Если хотите сохранить баланс между двумя языками и более, нужно регулярно их повторять и практиковать. Ежедневно посвящая каждому языку не менее 15-20 минут, вы не забудете все, что успели выучить. Изучать два языка одновременно не легкая задача, но вполне достижимая. Я теперь использую французские заимствования в английском языке и могу понимать «Spanglish» фильмы и песни, в которых смешиваются английский испанский языки».

Как добиться хорошего произношения

«Каждый раз начиная изучать новый язык, я боялась, что меня не поймут. Но спустя годы поняла, что без практики и преодоления страхов прогресса не будет. Вот мои рекомендации»:

  • Читайте вслух тексты из аудио или видеоматериалов. Попробуете записать себя на диктофон, а потом сравнить с речью носителя на видео или аудио.
  • Повторяйте слова за спикером. Смотрите фильмы и видео, проговаривайте вслух диалоги актеров
  • Слушаете иностранную речь каждый̆ день, чтобы лучше различать интонации и ударения.
  • Не бойтесь акцента. Он есть у всех, и ни один британец не станет смеяться над вашим произношением «the» или «think».
  • Допускайте ошибки и просите собеседника поправлять вас. Это гораздо лучше, чем не практиковать язык из-за страха ошибиться.
  • Не стесняйтесь. Иностранцы такие же люди, как и мы. Главное — чаще улыбаться и говорить на общие интересные темы.
Советы_от_полиглота

Как практиковать язык в обычной среде

«Языковая среда бывает естественной и искусственной. В первом случае ее формирует окружение, состоящее из носителей языка. Но даже находясь за рубежом, я видела, как люди продолжают говорить на родном языке, не пытаясь воспользоваться уникальным шансом практиковать иностранный. А есть те, кто и в своем городе создают себе языковую среду «искусственными» образом. 

На английском это называется “language immersion”, когда человек погружается в язык разными способами. Это может быть чтение, просмотр фильмов и сериалов в оригинале, общение с иностранцами и ведение дневника на изучаемом языке. Я читаю новости на французском, смотрю влоги и обучающие видео на испанском, раз в неделю разговариваю с носителем португальского через Zoom, веду все записи на английском и слушаю подкасты на всех перечисленных языках».

Чтобы сделать обучение интересным, нужно совместить его с любимым делом. Нравится танцевать — смотрите уроки танцев на иностранном языке. Любите путешествовать? Подпишитесь на travel-влог с носителем.

«Внедрите иностранный язык в свою рутину и найдите себе собеседника. Можно установить языковое приложение, например, Tandem и переписываться с иностранцами. Я так практиковала испанский. Улучшить разговорные навыки помогают языковые клубы, также доступные онлайн.

Я выучила испанский с уровня В1 до В2 благодаря фильмам, сериалам, песням и видео на YouTube. В начале я с трудом понимала, о чем говорят герои, но со временем стало легче. Дети учат язык также: они не знают грамматику, но это не мешает им поддерживать разговор с родителями».

Как эффективнее запоминать слова?

«Многие учебные центры и преподаватели дают рандомный список из 50-100 слов для зубрежки, но их легко забыть, если не использовать в жизни. Учить слова нужно в контексте: увидели или услышали новое слово, записали его, а дальше поищите, в каких ситуациях оно употребляется.

Я использую Cambridge dictionary (онлайн веб-сайт), где ищу дефиницию, примеры использования и произношение слова, а также Context Reverso (веб-сайт), предлагающий переводы слова в контексте в разных ситуациях. Дальше я сама составляю предложения или же пытаюсь использовать в свои речи эти слова. Так они у меня не только запоминаются, но и употребляются сразу же в речи.

Расширить словарный запас также помогает мнемотехника. Ее суть в том, чтобы составить небольшой рассказ с использованием новых слов, а потом его запомнить. Чем ярче будут образы, тем лучше. Попробуйте составить рассказ на родном языке и затем перевести его, а потом можете сразу придумывать истории на иностранном».